Koos Kombuis

Voortrekker Road


It's raining tonight in Voortrekker road.
Red lights spill like blood on the tar.
I'm walking past windows all dressed up and pretty,
All the goodies so near and yet so far.
My pockets are empty, my fingers are cold,
I've got nothing to do but slowly grow old
In some linoleum bar.

It's raining tonight in Voortrekker road.
It's raining everywhere.
It's raining tonight in Voortrekker road.
I don't give a damn, I don't care,
It's raining everywhere.

It's raining tonight in Voortrekker road.
I'm stuck here without any train fare.
Yesterday's paper with some of yesterday's french fries
Is stuck to my feet, I don't care.
Just the grunts and the yells of the Nissans and Opels
Disturb the plastic and malt jungle air.
It's raining tonight in Voortrekker road.
It's raining everywhere.
It's raining tonight in Voortrekker road.
I don't give a damn, I don't care,
It's raining everywhere.

It's raining tonight in Voortrekker road.
I'm still here although it's the third verse.
I'm just as bored as you'd be if you were in my shoes,
If not possibly worse.
And the orange and green of the Holiday Inn is saying to me
There is no cure for this thirst.
It's raining tonight in Voortrekker road.
It's raining everywhere.
It's raining tonight in Voortrekker road.
I don't give a damn, I don't care,
It's raining everywhere.

Примечания

Слово "Voortrekker" обозначает "первопроходец" - так называли фермеров-переселенцев, массово двинувшимся в глубину континента во время "Великого трека", начавшегося в 1835 году. Они до сих пор являются объектом поклонения, например, детская организация (аналог наших пионеров) в апартеидные времена называлась "фуортреккеры". Практически в каждом городе имеется улица, называемая Voortrekkers. Возможно, автор имеет в виду некую обобщённо-мистическую "Улицу первопроходцев", а возможно (даже, скорее всего, так и есть), речь просто идёт о конкретной улице. В последнем случае наиболее вероятно, что имеется в виду улица Voortrekker (она же дорога R102) в окрестностях Кейптауна. Это очень длинная улица, проходящая через городки Bellville, Parow, Goodwood. На мой взгляд, она является одним из самых унылых мест Кейптауна. На ней есть несколько сверкающих торговых центров и помпезных зданий. В остальном же улица состоит из fastfood-забегаловок, дилеров подержанных автомобилей и мастерских шиномонтажа. На ней также есть несколько убогих борделей и третьеразрядных пивных, к которым как нельзя кстати подходит определение "линолеумный бар". Чувства автора, застрявшего на этой улице, вполне понятны и объяснимы. Вообще-то, в Кейптауне есть и еще улицы такого рода - например, Main Road (M4), но на Main хотя бы можно углядеть какие-то признаки типичной кейптаунской архитектуры, в то время как на Voortrekker никакой архитектуры нет вообще. На этой улице есть несколько станций железной дороги, так что упоминание денег на поезд выглядит вполне уместным. Это упоминание также даёт представление о том, что песня написана достаточно давно, когда по вечерам ещё ходили поезда (теперь из Белвилла в Стелленбош после шести не проехать).

Перевода песни не привожу, поскольку по-английски всё же читает гораздо больше народу, чем на африкаанс. Несколько попыток поэтического перевода отрывка этой песни можно посмотреть вот здесь .