Onder in my Whiskey-glas |
На дне моего стакана виски |
|
Onder in my whiskeyglas Sien ek jou weer Onthou ek hoe ons was Maar nou's my hart so seer |
На дне моего стакана виски Я снова вижу тебя Я вспоминаю, как мы были вместе, И сердце мое болит1 |
|
Die kroeg se deur is toe Wasem hang in donker lug Ek lig my glas op om te proe Maar voor my sien ek jou gesig |
Дверь бара закрыта И духота висит в темном воздухе Я поднимаю свой стакан, чтоб отпить И вижу перед собой твое лицо |
|
KOORTJIE:
Onder in my, Onder in my whiskeyglas Is jy nog aan my vas. |
ПРИПЕВ:
На дне моего На дне моего стакана виски Ты все еще вместе со мной | |
Ek het jou verruil vir die droom
Van 'n duisend kontinente Maar nou sien ek my glas se boom En ek tel my laaste sente |
Я тебя променял на мечту
о тысяче континентов2 А теперь я вижу дно своего стакана и считаю мои последние центы |
|
Jy's orals om my hier vannag Ek voel jou in my lewe Whiskey is hard maar jy was sag Jy was bo drank verhewe |
Ты сегодня всюду вокруг меня, и я чувствую тебя в своей жизни виски жесткий, а ты была мягка и ты была выше пития3 |
|
KOORTJIE |
ПРИПЕВ |
|
Drie skepe moes my vegvoer Na lande ver van hier Maar daar's skimme op die vloer En visioene in my bier |
Три корабля 4 должны были меня увести В далёкие страны Но на полу какие-то тени, и какие-то образы в моем пиве |
|
Ek weet ek was verkeerd geweed My oë traan, my maag wil draai My drome was nog vis not vlees Drie skepe het my hart veraai |
Я знаю, я был неправ мои глаза слезятся, мой живот крутит мои мечты были ни рыба, ни мясо, три корабля обманули меня. |
|
KOORTJIE |
ПРИПЕВ |
1 Выражение "hart seer" обозначает "сердце болит", написанные вместе ("hartseer" эти слова образуют прилагательное "печальный".
2 С учётом названия напитка (см. далее), "мечта о тысяче континентов", вероятнее всего, является просто желанием ещё раз напиться
3 Буквально - "ты была приподнята над выпивкой". По-видимому, это означает, что она не пила. В таком случае сюжет песни - в том, что женщина покинула героя по причине его пьянства, от чего это пьянство только усилилось
4 "Три корабля" ("Three ships") - распространённая марка очень дешёвого виски, изготовляемого наполовину из шотландского, наполовину из южноафриканского сырья. Типичное питьё алкоголиков, которые ещё не до конца опустились (совсем опустившиеся пьют технический спирт).